289 Idioma orígen La petició d'aquesta traducció és "només el significat" Article: 78 The employed shall transport the worker from the quarter at which the contract is signed with him to the place of work , and shall return him to the said quarter within three days from the date the work contract is terminated for any of the reasons indicated in the law , unless the worker refuses in writing to return during the said period Traduccions finalitzades Madde:78 | |
281 Idioma orígen La petició d'aquesta traducció és "només el significat" Calibrator Follow the steps listed below to pretreat calibrators, controls, and/or samples. Calibrators, controls, and/or samples must be pretreated with COBAS INTEGRA Cyclosporine Pretreatment Reagent before analysis. The technical notes are an essential part of the instructions and must be read thoroughly before completing each step. Traduccions finalitzades Kalibratör | |
243 Idioma orígen La petició d'aquesta traducció és "només el significat" Ekim ayi sonuna kadar, ögrenci affi, mayinlarin... Ekim ayi sonuna kadar, ögrenci affi, mayinlarin temizlenmesi, otoyollarin özellestirilmesi, Yüksek Seçim Kurulu´nun talebi dogrultusunda seçim isleriyle ilgili kamu ihalle kanunu kapsaminda öngörülen yasal düzenlemelerin yapilmasina iliskin tasarilarin da gündemde ele alinmasi bekleniyor." A small part of an article found at http://www.haberyonet.com/s-haberoku-siyaset-6099-tbmm-yogun-gundem-ile-aciliyor.html Traduccions finalitzades the translation | |
122 Idioma orígen Åžirketinizde Kalan Bakiyemiz oLan 5USD tutarın... Åžirketinizde Kalan Bakiyemiz oLan 500 USD tutarın Åžirket temsicimiz olan ALÄ° KARAYA nakit elden teslim edilmesini arz eder.Ä°yi Çalışmalar dileriz YA Ä°ÅžLE Ä°LGÄ°LÄ° ACÄ°L Ä°NGÄ°LÄ°ZCEYE ÇEVÄ°RE BÄ°LÄ°RMÄ°SÄ°NÄ°Z.EÄžER YANLIÅž YAZDIYSAM ÇOK ÖZÃœR DÄ°LÄ°YORUM. Traduccions finalitzades çeviri | |
47 Idioma orígen La petició d'aquesta traducció és "només el significat" SAHÄ°P OLACAGIN SAHÄ°P OLACAGIN ÅžEYDE BUDUR SAHÄ°P OLAMYACAGIN ÅžEYDE BUDUR Traduccions finalitzades translation | |
288 Idioma orígen Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara... Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara yardimci olmak ve suc isleyen insanlari yakalamak icin.Kücüklükten beri tek hayalim polis olmakti.Ayrica bu meslegin zevkli olacagini düsünüyorum ama tabikide zorluklarida vardir.Basina kötü olaylar gelebilir.Ama yinede benim hayalimde polis olmak var.Eger ilerde polis olursam cok mutlu olcagim.! is Traduccions finalitzades The job of my dreams | |
| |
249 Idioma orígen![21 21](../images/topfav0.gif) su stresi DiÄŸer taraftan sektörel su kullanımında tarım sektörünün baÅŸta olması ve yine dünya gıda ihtiyacının önemli bir kısmının da sulu tarım alanlarından karşılanması, suyun önemini bir kat daha arttırmaktadır. Ayrıca, besin maddelerinin bitki bünyesine alımında da su, vazgeçilemez bir öneme sahiptir. ingiliz ingilizcesi Traduccions finalitzades çeviri | |
393 Idioma orígen La petició d'aquesta traducció és "només el significat" celtic Fransa'da Auxerre forması giyen Tamas'ın transferi için haftalardır uÄŸraÅŸ veren Ä°skoç ekibi Celtic son teklifini yaptı.
Celtic ısrarla istediği Tamas için Auxerre'e 10 milyon dolarlık son bir teklif yaptı. İskoç ekibi Romen futbolcuya da haftalık 28 bin dolar vereceğini açıkladı.
2003 - 2004 sezonunda sarı kırmızılı formayı giyen Tamas, o dönemde bir defans oyuncusuna göre ağır olduğu gerekçesiyle beğenilmemiş ve Spartak Moskova'ya gönderilmişti. (Hürriyet) Traduccions finalitzades Celtic | |
396 Idioma orígen Ayrıca dış ticaret birimlerinin oluÅŸturulması... Ayrıca dış ticaret birimlerinin oluÅŸturulması ve dış Pazar aramadaki yüksek maliyetlere de katlanmak gerekiyor. Yine de bu tip iÅŸletmelere parça parça mal satmak hem zor hem de yüksek maliyetli oluyor. Biz bu giriÅŸimimizle, bir yandan bölgemizdeki üreticiye yardımcı olurken, diÄŸer yandan, sizin çevrenizdeki hedef kitleye çok uygun fiyatlarla, standart kalitede, istediÄŸi miktarda ve çok kısa bir sürede mobilya saÄŸlayacağız. Bu alandaki giriÅŸimimiz, büyük bir boÅŸluÄŸu Traduccions finalitzades In addition...i | |
| |
193 Idioma orígen clinicians should be aware that chemoterpy... clinicians should be aware that chemoterpy- induced nausea and vomiting is still one of the most feared side effects of chemoterapy.Wiyh the correct use of antiemetics,CINV can be prevented in almost 70 % to up 80 % of patients. Traduccions finalitzades çeviri | |
300 Idioma orígen Mateja Kezman Bazı internet sitelerinde futbolcumuz Mateja Kezman'ın Paris Saint Germain'e verildiÄŸine dair haberler yer almaktadır. Kulübümüz ile Paris Saint Germain arasında süren görüşmelerde, kulübümüzün yaptığı teklife karşılık henüz bir geri dönüş olmamıştır. Dolayısıyla anlaÅŸma saÄŸlandığı ve Kezman'ın gönderildiÄŸi ÅŸeklindeki bu haberler gerçeÄŸi yansıtmamaktadır. Traduccions finalitzades Football News | |
263 Idioma orígen 2002-07 Ä°stanbul Teknik Ãœniversitesi ... 2002-2007 Ä°stanbul Teknik Ãœniversitesi Mimarlık Fakültesi, Mimarlık Bölümü 2006(yaz dönemi) GiriÅŸimcilik Okulu, GiriÅŸimcilik EÄŸitimi Technobee bünyesinde (280 saat) 2003(yaz dönemi) itusem Ä°stanbul Teknik Ãœniversitesi, 3D Max Programı kursu 1996-2002 Vefa Anadolu Lisesi 1991-1996 Fatih Ä°lköğretim Okulu Traduccions finalitzades çeviri | |
| |
| |
451 Idioma orígen Ä°ÅŸ Tanımı Gerekli satış tekniklerini kullanarak(çapraz satış,alternatif ürün sunumu gibi)müşteri memnuniyetini maksimum düzeyde tutacak ÅŸekilde satış hizmeti vermek;maÄŸaza prosedürlerini (transferler,promosyonlar vb) bilmek ve doÄŸru uygulamak;maÄŸaza iÅŸleyiÅŸi ile ilgili görsel düzenleme,ekipman belirleme gibi çalışmalara katılmak,artan/azalan ürün talepleri,rakip firmaların uygulamaları gibi konularda üst yönetimi bilgilendirmek;müşteriler,maÄŸaza çalışanları ve diÄŸer maÄŸazalar ile sürekli iletiÅŸimde olmak baÅŸlıca sorumluluklarım arasındaydı. ingiliz lehçesi teknik terimlerin vs. birebir çevirilmesi ÅŸart deÄŸil yanlışsız,genel bir açıklama niteliÄŸinde olursa sevinirim teÅŸekkürler Traduccions finalitzades job definition (düzeltilmiÅŸ) | |
| |
408 Idioma orígen![19 19](../images/topfav0.gif) Son yıllarda küresel boyuttaki büyük deÄŸiÅŸimlerin... Son yıllarda küresel boyuttaki büyük deÄŸiÅŸimlerin etkilerinin her yerde karşımıza çıktığını ve pazarlama iletiÅŸiminde önemli deÄŸiÅŸiklikleri de beraberinde getirdiÄŸini görüyoruz. Ä°ÅŸlemsel anlayışa dayalı bir pazarlama uygulaması yerini iliÅŸkisel yaklaşıma bırakmıştır. Geleneksel mekanik boyut, hızlı biçimde iliÅŸkilerdeki duygusal anlayışın inÅŸa edilmesine yönelik olarak deÄŸiÅŸmekte olduÄŸundan bankalarda verimliliÄŸi etkileyen en büyük faktörün çalışan performansı olduÄŸu anlaşılmıştır. Traduccions finalitzades In recent years... | |